En ce week end du mois de juillet la météo en montagne s'annonce très mauvaise mais cette sortie était planifiée de long mois a l'avance avec mon ami Anthony. Arrivé sur les lieux, le temps est dégager , nous décidons tout de même de faire l'ascention jusqu'au lac. Après deux bonnes heures et demi de rando, nous arrivons au bord de l'eau, juste le temps de monter la tente qu'un violent orage de grêle éclate et s'abatra sur nous pendant plus de cinq heures, nous obligeant a rester dans la tente. Il aura fallu attendre 19 heures pour enfin aller faire le coup du soir.
In the weekend of July weather in the mountains looks very bad but this trip was planned months in advance along with my friend Anthony. Arrived on the scene, time is clear, we decided nevertheless to the ascention to the lake. After two hours and a half of hiking, we arrived at the water's edge, just enough time to set up the tent a violent hailstorm broke out and come upon us for more than five hours, forcing us to stay in tent. It took 19 hours to finally go kick the evening.
Quelques lancés suffiront a Antho pour faire sa première truite en lac de montagne, mission accomplie !
Prise avec un Jackson Kanade 60 coloris #WCY :
Puis viendra mon tour avec ce jolie Cristivomer venue tout droit des profondeur !
Then came my turn with this pretty touladi came straight from the deep!
Canne spinning Major Craft Basspara 662 ML
Jackson Kanade 60 coloris #LYM
Malheureuse la nuit nous obligera a rejoindre notre tente. Le lendemain matin le temps ne s'arrangeant pas nous serons forcer a nous rendre et a repartir. Ce sera les deux seuls poissons pris ce week end là.
Miserable night requires us to reach our tent. The next morning the weather was accommodating we will not force us to go and leave. This will be the only two fish caught there this weekend.
Changement de décors, après les Pyrénées direction les Hautes Alpes pour une semaine de vacance dans le Queyras. Accompagné de ma chérie nous alternerons entre randonées, balades, visites, et biensûr un peu de pêche en lac de montagne pour ma part. Voici un portfolio de mes différentes sessions:
Change of scenery after the Pyrenees towards the high Alps for a week of vacation in the Queyras. Accompanied by my dear we alternate between Hiking, walks, tours, and of course a little mountain lake fishing for me. Here is a portfolio of my various sessions:
Lac Ste Anne, Queyras
Je toucherais un grand nombre d'ombles chevalier, malheureusement aucun de maillés !
Petit poisson deviendra grand...
Lac Foréant avec le pain de sucre en fond 3208 m
Lac Goléon avec la Meige en fond 3984m "massif des écrins"
Petite truite arc en ciel du lac Goléon
Les leurres utilisés ont étaient les Jackson Kanade 50 & 60, trout tune 5.5 et les Bassday Kangoku shad 40.
Au long de ce séjour dans les hautes Alpes, pas beaucoup de poissons mais des paysages a couper le souffle ! Un magifique département que je conseille fortement a tous les amoureux de nature et de pêche a la truite.
Lures were used were 50 & 60 Jackson Kanade, trout and tune 5.5 Bassday Kangoku shad 40.
Throughout his stay in the high Alps, but not many fish scenery breathtaking!
A magnificent department that I strongly advise to all lovers of nature and fishing for trout.
La fermeture est proche et dé mon retour dans les Pyrénées je profiterais de cette belle arrière saison pour embéter encores quelques farios avant la fraie.De quoi conclure cette saison en beauté!
The closure is near and on my return in the Pyrenees I would take advantage of the Indian summer to further annoy some farios before spawning. What conclude the season in style!
Le Jackson Pintail tune 6 a encore une fois fait le job !
Major craft Basspara 662 ML
La Basspara prend également des cèpes, par contre la remise en terre a été compliqué... J'espère que vous ne m'en voudrez pas trop !
Le jour de la fermeture arrive a grand pas,et c'est en ce dernier Dimanche du mois de Septembre, sous une pluie battante que je passerais la journée au bord de l'eau. Aucune tapes , aucun suivie, le désert ! Il faudra attendre la fin de journée pour que enfin je puisse férée cette belle brune n'ayant pas résister au twitch irésistible de mon Kanade 60 !
The closing day almost here, and it is in this last Sunday of September, in the pouring rain I would spend the day at the water's edge. No attack, no followed the desert! It was not until the end of the day that I finally can hang this beautiful brown who did not resist the twitch of my Kanade 60!
C'est finalment sur cette dernière fario que se terminera cette saison de pêche en lac de montagne. Une année où j'ai pu découvrir de nouveaux spots, de nouveaux horizons où reine nature reigne encore sur cette partie du globe ! A l'année prochaine...
It's finally on the last brown that ends this season fishing in mountain lakes. A year where I could discover new spots, new horizons where nature still reigns queen on this part of the globe !Until next year ...